Страница 1 из 3

Видео на английском - стоит ли переводить?

Добавлено: 24 сен 2009, 13:28
Шеф
В принципе есть возможность перевести видео на русский язык.
Но это конечно естественно время :)
Насколько вам это нужно?

Re: Видео на английском - стоит ли переводить?

Добавлено: 24 сен 2009, 13:34
o1eg
Очень. Очень нужно. Заранее спасибо за труды. Если нужна какая-то помощь, не только связанная с переводом - есть желание работать. :)

Re: Видео на английском - стоит ли переводить?

Добавлено: 26 сен 2009, 00:15
Шеф
Первую половину ролика про основы техники прыжков почти доперевел. :) Если не усну выложу сегодня...

Re: Видео на английском - стоит ли переводить?

Добавлено: 26 сен 2009, 11:56
Шеф
Выложил http://smotri.com/video/view/?id=u1320757dde1
Вторую часть постараюсь тоже поскорей сделать.

Re: Видео на английском - стоит ли переводить?

Добавлено: 26 сен 2009, 17:17
xnot
На сайте Puma есть небольшие видеосоветы известных киперов - http://www.pumafootball.com/goalkeeper/ если кто не видел - может ссылочка пригодится.

Re: Видео на английском - стоит ли переводить?

Добавлено: 26 сен 2009, 19:28
o1eg
Шеф писал(а):Выложил http://smotri.com/video/view/?id=u1320757dde1
Вторую часть постараюсь тоже поскорей сделать.
Cпасибо.

Re: Видео на английском - стоит ли переводить?

Добавлено: 26 сен 2009, 19:29
o1eg
xnot писал(а):На сайте Puma есть небольшие видеосоветы известных киперов - http://www.pumafootball.com/goalkeeper/ если кто не видел - может ссылочка пригодится.
На русском-бы.

Re: Видео на английском - стоит ли переводить?

Добавлено: 26 сен 2009, 20:23
xnot
На русском-бы.
Это, да, хорошо бы, но там в большинстве анимационных клипов есть субтитры на английском, можно ставить видео на стоп, - текст в переводчик и пытаться вникать в суть.

Re: Видео на английском - стоит ли переводить?

Добавлено: 01 окт 2009, 21:52
Goalkeeper
Если можно, то очень был бы рад переводу видео про удар от ворот, т.к. в игре больше всего проблем именно из-за этой, казалось бы, фигни. :(

Re: Видео на английском - стоит ли переводить?

Добавлено: 01 окт 2009, 23:42
Шеф
Блин.. забыл совсем что обещал вторую часть про прыжки.. Вермя время время...
Буду стараться.. и про удар постараюсь сделать в ближайшее время. Ролик важный. Согласен.

Re: Видео на английском - стоит ли переводить?

Добавлено: 06 окт 2009, 20:05
Voyceh
Шеф писал(а):Выложил http://smotri.com/video/view/?id=u1320757dde1
Вторую часть постараюсь тоже поскорей сделать.
Спасибо :) ;)

Re: Видео на английском - стоит ли переводить?

Добавлено: 11 окт 2009, 00:11
Шеф
Готова вторая часть... Искать тут :)
http://keeper-club.ru/keepersschool/66-diving

Re: Видео на английском - стоит ли переводить?

Добавлено: 14 окт 2009, 17:52
voilala
СЛУШАЙ ПЕРЕВЕДИ ПОЖАЛУЙСТА ВСЕ ЕГО УРОКИ НАДОСУГЕ! ТЕБЕ РЕАЛЬНО ПОЛ ПИТЕРА БУДУТ ПОКЛАНЯТЬСЯ! :lol:

Re: Видео на английском - стоит ли переводить?

Добавлено: 14 окт 2009, 21:21
Goalkeeper
Спасибо тебе огромное. :)

Re: Видео на английском - стоит ли переводить?

Добавлено: 14 окт 2009, 21:29
Шеф
voilala писал(а):ВСЕ ЕГО УРОКИ НАДОСУГЕ!
Если бы досуг у меня был таки длинным по времени.. а то блин работать еще приходится :lol: :lol: